Diálogos de celuloide – Con faldas y a lo loco (Some like it hot, Billy Wilder, 1959)

Con-faldas-y-a-lo-loco_39

JOE: Qué hay, Jerry. ¿Todo correcto?

JERRY: ¡Lo que tengo que contarte!

JOE: ¿Qué pasa?

JERRY: Me caso.

JOE: Felicidades. ¿Quién es ella?

JERRY: Yo.

JOE: ¿Cómo?

JERRY: Osgood se me declaró. Nos casamos en junio.

JOE: ¡Qué cosas dices! ¡No te puedes casar con Osgood!

JERRY: ¿Lo consideras viejo para mí?

JOE: ¡Jerry! ¡Tú no estás hablando en serio!

JERRY: ¿Por qué no? ¡La gente se casa continuamente!

JOE: Pero tú no eres una mujer, Jerry. ¡Eres un hombre! ¿Para qué se va a casar un hombre con otro hombre?

JERRY: Por conveniencia.

JOE: Jerry, más vale que te acuestes. Tú no estás bien.

JERRY: Ya está bien de tratarme como un niño. No soy tonto. Sé que habrá problemas.

JOE: ¡Ya lo creo!

JERRY: Su madre… Necesitamos su aprobación. Pero no me preocupa: yo no fumo.

JOE: Jerry… Hay otro problema.

JERRY: ¿Cuál es?

JOE: ¿Y la luna de miel?

JERRY: Ya discutimos eso. Él quiere ir a la Riviera. Pero a mí me fascinan las cataratas del Niágara.

JOE: ¡Estás loco! ¿Cómo vas a salir del aprieto?

JERRY: Oh, no espero que dure, por supuesto. Le diré la verdad cuando llegue el momento.

JOE: ¿Y para cuándo?

JERRY: Después de la ceremonia.

JOE: Ah.

JERRY: Conseguiremos una anulación rápida. Me pasará una buena pensión. Y los cheques caerán a mis pies…

JOE: Jerry, óyeme, por favor. Hay leyes, convenciones… ¡simplemente, no puede ser!

JERRY: Pero, Joe, por tu madre, ¡esta puede ser mi última oportunidad de casarme con un millonario!

Some like it hot. Billy Wilder (1959).

 

Anuncios

7 comentarios sobre “Diálogos de celuloide – Con faldas y a lo loco (Some like it hot, Billy Wilder, 1959)

  1. ¡Pobre Jerry… es su única oportunidad de casarse con un millonario! Siempre que veo esta película es la escena en la que no paro de reír, desde el baile de tango hasta la vuelta al hotel donde tiene esta conversación con Joe.

    Beso
    Hildy

  2. Un momento irrepetible, sobre todo si contextualizamos la situación con el año de la película, además del careto impagable de Osgood (Joe E. Brown) que con sus años todavía vive con su madre. Aquí la personalidad cinematográfica de Lemmon se despoja por fin de toda la clase de inhibiciones residuales. El viejo zorro de Billy dijo con qué entusiasmo se lanzó Lemmon a interpretar el papel de travesti a la fuerza en esta comedia ya clásica todavía no igualada. Ay, tengo todavía una carta en el borrador pendiente de publicar dirigida a Lemmon. Aquí te dejo un anticipo, amigo mio:

    “¿Quién tiene menos probabilidades de conseguir un empleo, ganar la carrera, terminar los estudios, casarse con la chica, salvar el mundo y vivir felizmente luego?… cualquier personaje interpretado por Jack Lemmon…”

    Un fuerte abrazo y buen finde.

    1. Gracias, Paco. En cuanto vi la plantilla lo tuve claro. Amor a primera vista, eso que tampoco le sale bien nunca al amigo Jack (bueno, no sólo a él…).
      Esas cartas merecen publicarse en un volumen o en una columna periódica en la prensa.
      Abrazos y buen finde

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s