Cine para soñar – El fantasma de la ópera

titulo.jpg
Se dice que en las antiguas mazmorras medievales, en los pasadizos y corredores subterráneos que existen en el edificio de la majestuosa Ópera Garnier de París, construido a mediados del siglo XIX sobre una antigua zona pantanosa y abandonada, habita un fantasma. Todos los que no frecuentan la Ópera o trabajan allí se ríen cuando escuchan la historia. Lo mismo hacen los nuevos propietarios cuando en el acto de la compraventa los antiguos dueños les advierten de su existencia. Pero la risa se torna en mueca de horror cuando empiezan a recibir cartas del supuesto fantasma, en las que les plantea un chantaje. El fantasma está enamorado de Christine, una prometedora cantante eclipsada por la gran diva Carlotta, y amenaza con provocar catástrofes sin límite si Christine no sustituye a Carlotta en el escenario. Los propietarios se niegan a someterse a las presiones, pero dos extraños accidentes que sufre Carlotta terminan por colocar a Christine como prima donna de la Ópera de París. El fantasma saborea su triunfo, pero Christine está prometida a Raoul, militar de carrera con parientes en las altas esferas y con un futuro halagüeño por delante…
Este es el planteamiento inicial de la película El fantasma de la Ópera, dirigida por Rupert Julian (y otros, entre ellos el propio protagonista, el legendario Lon Chaney) en 1925, basada en la novela del mismo título escrita por el parisino Gaston Leroux, de cuya muerte se cumplen hoy 80 años.
philbinphantom.jpg

La película, al igual que la novela, tiene un argumento absolutamente chirriante a cada nuevo giro. Tanto la legendaria creación de Erik, auténtico nombre del fantasma, que resulta increíble, inverosímil, y mucho más aún su interminable lista de vivencias, como el hecho de que una persona habite en semejantes estancias que supuestamente están en las catacumbas de París, con todos esos pasos secretos, estancias, trampas, señuelos, lugares laberínticos y recónditos, e incluso el gran órgano que el fantasma toca a modo de lamento perenne, son realmente imposibles de tragar. Eso, si no fuera por la majestuosidad, suntuosidad, encanto y poder incontenible de atracción que generan tanto la figura central, el fantasma, y la maestría de su recreación por Lon Chaney (quien incluso diseñó su maquillaje), como el marco en que se desarrolla la trama: el edificio de la Ópera, los amplios salones de baile, los tenebrosos sótanos, pasos y alcantarillas. En resumen, que personajes planos y arquetípicos, alguno especialmente odioso (el lloriqueante Raoul, sobre todo), se mueven a través de escenarios majestuosos, que por sí sólo justifican planos enteros y disimulan algo lo endeble de la verosimilitud de la historia.
phantom.jpg
Tres son los momentos más espectaculares de la película: cuando el fantasma hace tambalear y caer la inmensa lámpara colgante sobre el patio de butacas de la Ópera, el gran baile de máscaras al que el fantasma acude vestido de La Muerte Roja de Edgar A. Poe, y sobre todo, el momento en que Christine arranca la careta al fantasma mientras éste aporrea el órgano. La contemplación del rostro del fantasma aterroriza a Christine, y constituye uno de los momentos clave del cine de terror de todos los tiempos. La recreación de Lon Chaney es magistral. Por asustarse, se asusta hasta la cámara, que en ese momento pierde hasta el enfoque.
La razón de que esta película sea recordada no es otra que Lon Chaney, que murió muy pocos años después. Consigue una recreación de un hombre violento, despechado, consumido por el rechazo a su terrorífica faz, que nunca encontró abierta la vía de la comprensión y el amor, y busca provocarlas por la fuerza, como si dijera: si no me aman, al menos que me teman. Uno de los rótulos de diálogo dice: «Estás bailando sobre las tumbas de hombres torturados».
Junto a este motivo aparece otro: en el baile de máscaras, por un breve instante, el traje de La Muerte Roja que viste el fantasma, se torna en ¡auténtico rojo de technicolor! Recuerdo que estamos hablando de 1925, diez años antes de la primera película rodada íntegramente en color, y catorce años antes de la apoteosis del color en Lo que el viento se llevó.
Además de que el papel de policía está interpretado por el futuro gran productor y cineasta Irving Thalberg, por otro lado, hay otra curiosidad. La cama en forma de nave vikinga en la que el fantasma acuesta a Christine, es la misma que hay en la casa de Norma Desmond en Sunset Boulevard (El crepúsculo de los dioses), de Billy Wilder, de 1950.
Otra de las razones de que esta película se recuerde la tiene el vomitivo musical de Andrew Lloyd Wright. El hecho de ponerle música a esta historia hasta el punto de convertirla en una simple patochada de amor no correspondido, de buenas intenciones truncadas y de rechazo físico terminando con un mensaje moralista encaminado a la conveniencia de mirar hacia el interior de las personas para aprender a respetarlas y quererlas, elimina toda la carga psicológica, toda la fuerza y todo el terror que inspira la película. Es como si Elvis Presley hubiera compuesto un musical cuyo protagonista fuera Norman Bates, de Psicosis.
Esa plasmación psicológica, aderezada con una narración repleta de giros y aventuras propia de los folletines y las novelas por entregas, era lo que buscaba el autor, Gaston Leroux. Por ello ganó gran fama en su tiempo gracias a sus novelas de aventuras y policiacas tales como El misterio del cuarto amarillo , de 1907. Entre sus mejores relatos se encuentra El hacha de oro, un cuento corto en el que impera el elemento enigmático que va sumiendo al lector en una atmósfera de intriga, un efectismo que provocaría su rechazo por la crítica de la época. Mientras se dedicaba a su vocación literaria, trabajó en el periodico L’Echo de París y en Le Matin. Viajó como reportero por Escandinavia, Asia y el norte de África, e incluso asistió como cronista a las primeras etapas de la revolución rusa. A pesar de su trabajo como periodista tuvo tiempo para escribir cuatro novelas que fueron publicadas como cuentos por entregas en periódicos de París.
Falleció tal día como hoy hace 80 años.
gaston_leroux.jpg

37 comentarios sobre “Cine para soñar – El fantasma de la ópera

  1. María Félix, a lo mejor estoy más de acuerdo contigo de lo que crees. Claro, que quizá dices que hay que cerrar este blog porque en Venezuela está de moda cerrar sitios que hacen pensar y que no se ajustan a las bobadas del pensamiento único.

    María Ruiz, a lo mejor también estoy de acuerdo contigo. Procuro hablar sólo de cosas que me fascinan esperando que a otros les provoque lo mismo. Pero sin exagerar, porque la capacidad de uno es limitada.

  2. el gran problema de la humanidad en general es la falta de respeto, si interamos expresarnos sin sobrepasar el espacio de cada uno todo marcharia mejor

  3. yo soy valeria y una amiga que esta conmigo que se llama paola y estmos muy interesdas en saber como se murio el supuesto fantasma de la opera por que nos contaron una historia y nos asustamos mucho y por eso nos metimos a esta pagina .eso no los conto un amigo de la cuadra que es de familia adinerada y fua al teatro de paris a ver una obra de operA

  4. porque no sacan otravez el fantasma de la opera pero en la tele en el canal 5 yo en mis 15años baile la del fantasma de la opera y me gustaria que me dijieran en donde ese teatro y en donde esta ubicado yo podria hacer el papel de christine daee porque la primera vez que escuche el fantasma de la opera como lo baila una chava y desde ese momento me enamore del fantasma de la opera incluso sueño con el y y yo lo imagino en el espejo

  5. me parece muy correcta tu respuesta a maria felix. Y me encanta ver que uno mas se une a mi grupo, ese grupo que intenta ser algo mas que un simple numero en las estadisticas de un pais. destacar por el pensamiento sano es un logro grande. Coincido, quizas tambien un poco, con que el pensamiento humano esta marcado por caracteristicas, y el mayor logro personal es superar aquellos rasgos que nos convierten en una unica gama de seres y destacar. Un beso

  6. me parece muy buena pero deverian poner la pelicula para que asi los que se pasan por la web cheken mui bien las escenas y sientan y vivan lo que es la pelicula cuando`por primera vez que vi esta pelicula me encanto trato de buscar la pelicula llevo mucho buscandola y no la encuentro amo a el fantasma de la opera

  7. Me gustaría ver ésta. Lo que vi hará cosa de 20 años fue una miniserie para la tele con Burt Lancaster haciendo, quizá de empresario, ¿recuerdas? Ignoro su calidad pero sé que me dejó un grato sabor de boca entonces, lo cual hizo que me leyera el libro que claro, entonces adolescente, me gustó mucho. Respecto al Misterio del Cuarto Amarillo, me gustó mucho más todo el desarrollo que el final, como suele suceder muchas veces. De todas maneras, si con su personaje protagonista ¿Roulette? Gastón Leroux quería competir con Sherlock…no tenía nada que hacer (para mi gusto)

    1. Carlos, si quieres tendrás oportunidad de verla dentro de no muchas semanas. Y no digo más…
      En realidad, tanto Sherlock como Roulette pertenecen a una corriente de la época de la que pocos detectives han quedado para la posteridad. De todos modos, ésta sigue siendo la mejor versión de la obra de Leroux.

  8. el la pelicula del fantasma de la opera ( la actual) da a entender q el fantasma sigue vivo porque en la tumba de christine se muestra una rosa roja con el moño negro y el anillo q ella le dejo la ultima ves q lo vio… osea q no muere en el incendio.

  9. En el libro da a entender q se quemo o que siguio vivo?? (no tuve el placer de leerlo). El libro termina como la pelicula actual q en la tumba de Christine ai una rosa roja con el anillo (dando a entender que sigue vivo)?? y otra pregunta… el se quemo la cara de pequeño o nacio asi?? si podes contestar las tres preguntas te lo voi a agradecer.

  10. Cuando digo pelicula actual me refiero a la que fue nominada para un oscar con Gerard Butler (el fantasma) y Emmy Rossum (christine).

  11. Poco que ver no, porque esta pelicula trata de lo mismo con algunos cambios seguro, pero no es totalmente y completamente distinta al libro, cambiaran algunas cosas. El se quemo la cara de pequeño o nacio asi??

  12. Disculpa si te rompio mucho las soberanas pelotas contestarme las preguntas… no era necesaria esa ultima frase desde ya muchas gracias.

    1. Pues no, Rebeca, no me molestas en absoluto; simplemente creo que es mejor descubrir las cosas por uno mismo en lugar de preguntarlas. Mírate el enlace que te he puesto. Disculpa, pero tengo muchos asuntos a los que atender y no puedo dedicarte el tiempo que necesitaría responder todas las cuestiones que has planteado. Por eso te remito a las fuentes originales.
      Gracias a ti.

  13. Tuvimos que ver la película en el colegio, en la asignatura de música, y lamentablemente no la pudimos ver toda por falta de tiempo..pero de lo poco que la vimos puedo decir que me re gusto. En todo momento se da como un suspenso…no entendía mucho al principio pero cuando pusimos la apuesta en común entre todo pude sacar mis dudas…me parece una buena película.

  14. Te quería decir que le pregunté a mi padre si me podría comprar de nuevo la del fantasma de la opera, y no me refiero otra vez a la versión de 1929 si no la versión original de 1925 y me dijo que si pero solo si es barata porque si vale más de 20 euros no me la compran(pero si vale más ya le convenceré) y por cierto ¿podrías decirme al menos en que tienda te compraste la versión original de 1925?porque es que no estoy segura de cuál comprar porque hay muchas carátulas y no se cuál de ellas es la versión original de 1925.
    por favor respóndeme, es una respuesta urgente que debo saber.
    muchísimas gracias si me lo dices. adiós. lourdes

  15. Sabes que, he descubierto que en realidad la versión original de 1925 no se diferencia tanto de la versión de 1929 por qué es que solo se diferencian en 3 cosas: en el desenmacaramiento y que dicen más diálogos y hay más escenas, pero el final de la versión original no lo digo por qué seguramente habrá alguno de aquí que no la ha visto y… ya sabes no le quiero quitar la sorpresa del final y sé que mañana o algún día de stos me necuentro a uno preguntándome cuál es el final y yo le diré a que vídeo de youtube tiene que irse para verlo¿vale? por qué he visto que en youtube está la versión original de 1925 pero en inglés así que yo estoy traduciendo la película entera al español día por día, pero bueno así me entretengo¿no?.
    Bueno, ya sabéis que yo estoy ahí para ayudaros a encontrar vídeos o páginas que necesiteis, pues nada un beso y adiós que tengo sueño.

  16. Oye y una cosa más, prefiero que me contestes en mi gmail ¿vale? ya sabes es que me gusta hablar con personas en mi gmail no en esta página¿entiendes? y aparte tengo dos gmail:operaghost25.lourdes@gmail.com y operaghost25@gmail.com y una cosa más, que quién quiera contactar conmigo que vaya a uno de esos gmail¿vale? y decirme vuestro nombre cuando estéis en mi gmail y cuántos años tenéis¿vale? bueno ahora si que me voy,porque es que tengo los ojos tan rojos que parece que me los he quemado,bueno un beso y ¡hasta mañana!.

  17. guauu¡ interesantes tus comentarios. pero yo no estoy deacuerdo.
    he leido el libro de gaston, la boigrafia del fantasma, y otros libros (inventados claro que si)… visto versiones
    y a mi sencillamente me encanta
    y me gusta aun mas la de 2004 con gerard butler y emily rossum
    quiero decir que finalmente le añaden sentimientos al fantasma, y no es para menos¡ de cualquier forma es un ser humano. ademas sus escenarios son imponentes, quiero decir que al principio solo por eso la vi¡.
    y para que negarlo? me gustan bastante los musicales con una trama un tanto oscura, aunque comprendo que a ti no.
    eso si, de la version que consideras mas aceptable el fantasma es,,,
    mas como lo describio el autor original

    ciao, e interesante pagina

Replica a ingrid Cancelar la respuesta

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.